Schnee: Myslím, že je špatné obviňovat fanoušky, když Chantelle je tak, která žvaní. Nemusí odpovídat na otázky. Ona samotná by měla Toma respektovat a neodpovídat, když lidé jako Jenna chtějí vědět, jestli Bill s někým randí.
Dean: Nemyslím si, že je to kvůli tomu, že žárlíte, ale podle mého názoru, jediný důvod tohoto drama je, že fanoušci drama vytváří.
Schnee: To není drama. Myslím, že je to prostě velmi milující základna fanoušků, co se snaží si vysvětlit, že si přejeme, aby business Tokio Hotel byl ovládán víc profesionálnějším způsobem.
Dean: Apricotwindmil - Ne tak docela. Nevím, co se děje za věci s TH/Chantelle/Martinem, ale VÍM, že není neprofesionál a neudělali by nic, co by kapelu rozčílilo.
Dean: On to vidí. Vím, že dostáváme screeny. Možná neví rozsah screenů - ale ten nevím ani já.
Schnee: Ano, komentář od Chantelle, že Tokio Hotel by nechtěli, abychom ji nesnášeli vyšel VELMI špatně a velmi výhružně a vlastnicky.
Dean: Schnee - Nemyslím, že to takhle myslela. Jsou přátelé. Myslím, že jenom myslela, že by její přátelé nechtěli, aby byla nenáviděna?
Dean: Schnee - takže argument je, že ona příliš moc mluví? Hmmm
Schnee: A dokonce stále, ten chat není důvod. Důvod je fakt, že soukromé věci o Tokio Hotel jsou diskutovány místo věcí o Flipsyde, CherryTree nebo Tokio Hotel.
Dean: Má možnost to říct. A ty máš možnost ji ignorovat. Jak se minulou noc každý ptal Daveho na otázky o Tomovi, Billovi a dokonce POTÉ, když aspoň dvakrát napsal, že chce mluvit o Flipsyde.
halucy: Je smutné, že Dean tohle dostává místo Martina.
Dean: Možná se vám nelíbí, co bylo řečeno, ale mohu vás ujistit, s ohledy na business, Martin je velmi profesionální a album nemůže být v lepší rukou pro americké vydání.
Schnee: Co mě mate je, že to s Martinem se děje POUZE u Tokio Hotel. Ani tady, aby šířil tajemství soukromého života Robyna nebo Space nebo někoho dalšího.
Dean: Znovu - 99% lidi jsou fanoušci TH. Musíte znát své publikum.
Schnee: Martin je kartou zproštěn od hraní "jste jenom závistiví nenávistníci!"
Dean: Co Martin řekl, bylo pro ty, co nepodporují Toma/kapelu, protože se možná ukázalo, že někteří nejsou opravdoví fanoušci.
emeliee: Co tím vůbec myslíš?
emeliee: Opravdu se omlouvám, jestli jsem si vysvětlila špatně, to co řekl, ale "opravdový fanoušek" není správné, vztato v profesionálním termínu. Hodně mě to ranilo.
Dean: Emeliee - Proč tě to ranilo? Jestli podporuješ Toma, jestli je s někým vidět nebo není, nemáš důvod se obávat.
CherryPrincess: takhle to není, Deane.
emeliee: Ne jenom JÁ, ale fanoušci všeobecně. Nemá to ŽÁDNÉ dočinění s Tomem.
emeliee: to je šleh "opravdový fanoušek"
Rosalie: Jo, ale proč tenhle příběh nekončí
Dean: No tohle má všechno dočinění s věcmi kolem Toma, protože to není zamířené na nikoho jiného. Neřekl, že všichni z vás by nebyli "praví fanoušci", takže nevím, proč jste tak naštvaní.
emeliee: Bylo to velmi nezdvořilé a bolestivé. Hodně z nás věnuje spoustu svého času této kapele. Jenom proto, že něco nepodporujeme/nesouhlasíme s něčím neznamená, že jsme "falešní fanoušci"
Dean: Schnee - Martin/Chantelle sdílí pouze soukromé informace, které jsou bezpečné. Když to nechcete číst, nečtěte!
Schnee: Dobrý žal, jenno, je VŠECHNO o tobě?
CherryPriness: Ne
nikki kay: Oh dobrý bože
Schnee: Jen se pokouším vysvětlit Deanovi, že si myslím, že bylo dobré, když by CT klidně poslouchalo místo toho, aby bylo drzé na fanoušky.
emeliee: Dean: tohle je všechno o fanoušci, že? Oni jsou nešťastní.
Schnee: Protože nikdo nevěří, že Tom a Bill dali Chantelle povolení mluvit o tom, jestli je Bill singl nebo dávat Chantelle prostor na otázky typu o velikosti Tomova penisu.
CherryPrincess: Schnee, upřímně, ptala jsem se tebe na otázku a Dean odpověděl za tebe.
Rosalie: jo ale tenhle příběh je nudný ... chceme jen novinky o albu, jestli má s ní rande...dobře, ale on na nic takového neodpověděl.
Dean: Oh, Chantelle nebude odpovídat na otázky týkající se Tomova penisu - cokoliv řekla v odpovědi, tak si s tím člověkem jen hrála.
emeliee: Tuhle kapelu milujeme a to, že jsme tak naštvaní a nešťastní s touto společností není fér k nikomu z nás.
Dean: Když lidé nechtějí vědět tyto věcí, tak se JÍ přestaňte ptát.
Dean: Nemyslím si, že je to kvůli tomu, že žárlíte, ale podle mého názoru, jediný důvod tohoto drama je, že fanoušci drama vytváří.
emeliee: Ale on ignoruje můj konec ;D Všechno, co chce, je je jenom mluvit o Chantelle!
Chantelle: Martin na to přivedl řeč, když jsme chatovali. Přesto si nejsem tak jistá, co je tak divného, když jsou muzikanti v LA! Ano, Martin se s námi setká příští týden na večeři, jak řekl na chatu.
Martin: Nebyl jsem s nimi na večeři. Nevím, co jedli.
Martin: A jinak to ani můj včelí med.
Martin: Nemůžu si vzpomenout, jestli Chantelle říkala, co jedli. Možná to psala na chatu.
"Ahoj! Zajímá mě, jaké to bylo fotit německou kapelu Tokio Hotel ve Stockholmu 12.června 2007. Jací byli kluci?"
Ulf Magnusson (fotograf) odpověděl:
"Hey! Focení trvalo asi dvě minuty, takže jsem neměl dostatek času, abych o nich udělal nějaké rozhodnutí. Bylo to s nimi ale docela snadné a dělali bez problémů to, co jsem jim řekl."
V loňském roce jsme vám ukázali nejlepší loga kapel, nyní je čas odhalit 20 nejhorších log kapel všech dob. Od poznatelných aktů jako Dire Straits, Spacemen 3 a Limp Bizkit až k temným Deathcore kapelám, je tu přemíra esteticky změnených umění kapel...
.
.
.
.
.
10. Tokio Hotel - Hrozné logo, které neuvěřitelně není skoro tak špatné jako účes frontmana Billa Kaulitze.
Pracuješ s Davidem Jostem, který je velkou součástí německého hudebního průmyslu a to nejen díky velkému úspěchu s Tokio Hotel. Co si myslíš o obrovském úspěchu a mediálnímu zájmu o tyto čtyři mladistvé?
Patrick Nuo: "Myslím, že tato kapela zahrnuje velkou oblast zájmu od fanoušků. Jeden z nich je na Hip Hop, druhý je víc stylový, další zase "cool à la Toten Hosen". Dohoromady pokrývají mnoho oblastí a potřeb. Hudba mi připadá dobrá!"
Co běží mezi kytaristou Tomem Kaulitzem (19) a pěknou americkou zpěvačkou Chantelle (21) z hip-hopové kapely Flipsyde?
Tihle dva se na hotelovém baru v Los Angeles sbližovali drinkem, vyměňovali si něžná gesta. Teď vypráví Chantelle, jak se s Tomem seznámili a co si o něm myslí?
"Seděla jsem s pár kamarádkami na hotelovém baru, když najednou přišel Tom. Krátce na to jsme stáli vedle sebe a potom jsme se dali dovnou do rozhovoru. Zbytek večera jsme spolu seděli v ústraním rohu."
Jak se tim Tom líbil?
Chantelle: "Tom mi připadá totálně sladký, vlastně je to můj vysněný typ. Ale moji přátelé mě před ním varovali."
Jakto že varovali?
Chantelle: "Ve vztahu k dívkám má poměrně ostrou pověst. Řekli mi, že Tom má každý týden jinou. Neumím si představit, že kluk jako Tom bude od dneška do zítřka monogamní. Ale pokud by Tom nebyl takový ten typ Casanovy, určitě bych se do něho zamilovala."
Možná bys mu mohla jeho aféry odnaučit?
Chantelle: "Hodně dívek, včetně mě, mají romantickou naději, že kluk, který předtím dostal každý den jinou dívku, se může přes noc změnit. To zůstavou většinou jenom přáním. Ale na hotelovém baru jsem přesto s Tomem měla spoustu zábavy."
A co se dělo po hotelovém baru?
Chantelle (začervená se): "Objali jsme se a rozloučili, ale teď se mi Tomově pověsti vůbec nechce věřit."
Rapper Kay One jednou ze soukromé stránky - fanoušci měli
jedinečnou příležitost mu položit otázky, které jim ležely na jazyku. Kromě toho komentoval Kay One svoje přátelství k Tokio Hotel...
... Kromě toho našel Kay One nové přátele na afterparty po
vystoupení u Olivera Pochera: "Teď jsme s bratry Kaulitzovými velmi dobří přátelé. Kluci jsou úplně cool. Bill je skutečně můj blízký kámoš." Podle něho by měl každý německý umělec mít úctu před Tokio Hotel. "Zcela upřímně, Tokio Hotel jsou jediné
hvězdy v Německu, které se mohou označit jako světovéhvězdy," říká Kay One. "Kdo má s Tokio Hotel problém, ten mě může křižovat. Buď má někdo před nimi respekt nebo je to závistivec. Těch je bohužel příliš mnoho." A že se může s Kaulitz-bratry také "božky pařit"potvrzuje After-Show-Party po koncertu Beyoncé v klubu "Puro Sky Lounge" na berlínském Kurfürstendamm. Tam Kay One s Billem a Tomem řádili do čtyř do rána. V USA je Kay One se svou směsící hudby taky velmi úspěšný: "Cross-over je v USA je pravý úspěch. To se v Německu ještě bohužel nechápe. Máte tam přímý pohled, ne vlevo nebo vpravo. Nějaký song s Tokio Hotel? ... já bych do toho šel okamžitě!" Kdo ví? Možná brzo bude spolupráce Tokio Hotel a Kay Ona?
Dneska se v Dánsku objevil poster, který upozorňuje na kolekci Fashion Against Aids, která jde zítra do prodeje. Vůbec nechápu, proč jsou pouze Tom s Billem, když ty trika navrhli taky Georg a Gustav.
"Za prvé, na internetu a v novinách je spousta věcí, které nejsou pravda. Většinou jsou to jen drby, které vytvoří fanoušci nebo sám managemant TH.
Rozumím, že se cítíte být ztraceni za všechno, co jsme udělaly. Co se stalo po agresi (ano, protože to, co on udělal, byla agrese) je pro nás zapomenuto a nebudeme o tom mluvit, dokonce ani s našimi přáteli. Takže to necháme jít, bez šance vysvětlit, že to není pravda.
Od pátku se všechno změnilo, když jsme změnily našeho právníka...vlastně jsme ho nevyhodily, ale zlomila se dohoda na obou stranách, protože jsme měly pocit, že se k našemu případu nehodí (jeho specialitou byl bussines, ne trestní věci). Poté, co máme nového právníka na naší straně, hodně nám pomohl a my mu nikdy nebude moci dost poděkovat za to, co pro nás udělal. Poradil nám, mluvíme o tom, co se stalo a včera se s námi ve stejnou dobu setkal s novináři. Vyprávěly jsme mu o projektu, který nám leží na srdci. Ten projekt je, udělat blog nebo webovou stránku a hájit naše činy a vysvětlit tohle vlastními slovy, ne slovy novinářů a fanoušků.
Náš projekt mu připadal jako dobrý nápad a bere ho na mysli. Píšeme tam, ale chceme, aby všichni fanoušci tomu rozuměli, proto to bude ve francouzštině, němčině a angličtině. V ten den, co jsme nahrávaly BILD-video, nevím, co jste slyšeli, ale ještě o tom budeme mluvit na blogu. Všechno do detailu řekneme, protože média to vždycky hodně změní."
Pronásledují Toma (19) a Billa (19) Kaulitze z Tokio Hotel na každém kroku.
Zahalují se jako násilníci.
Nazývají se "Les Afghanes on Tour"(Afghánky na turné)
Jsou z Francie a muzikanty pronásledují již půl roku.
Jejich jména:Perrine (21), Georgina (25), Aurore (21) und Noemai (20). BILD reportér se ptal dívek, které se poprvé ukázaly nezahalené. Proč prostě nenechají kluky z Tokio Hotel v klidu?
"Nejsme žádné stalkers," tvrdí Perrine. "Milujeme hudbu, texty. Nepronásledujeme je, jen chceme vědět, kde a jak žijí a bydlí. To nás zajímá."
U extrémních fanoušků vzplanula konkurence, kdo kluky nejvíce uvidí v soukromích situacích. Videa honu za sledováním jsou na internetu.
Perrine: "Zvláštní je, že my chceme Tokio Hotel stále vidět. Čím víc, tím je člověk šťastnější."
U Perrine šel fanatismus tak daleko, že se před dvěmi roky dokonce přestěhovala z Paříže do Hamburku, aby byla blíž Billovi a Tomovi. Koupila si byt, aby byla blízko dvojčat a aby jim byla stále za zády.
15.dubna bylo na čerpací stanici v Hamburku šílenství, když Tomovi ujely nervy a dal Perrine do obličeje. Mladá žena podala oznámení.
Krátce před tím měla být matka Billa a Toma ohrožována "Afghánkami". Dívky to popírají.
Noemai: "Matka Toma nás napadla - láhví od coly".
Spor se měl konat před hamburských bytem Billa a Toma, kde "Afghánky" na dvojčata čekaly.
Co chtějí Francouzsky teď? Jejich právník Burkhard Benecken (33) pro BILD: "Omluvu a bolestné. požadujeme nejméně 10 000 Euro."
Managemant Tokio Hotel se včera k výpovědi dívek nechtěl vyjádřit.
Po fyzickém střetnutí mezi 21letou mladou ženou a 19letým muzikantem ve středu pozdě v noci, zahájila policie v Hamburku vyšetřování.
19letý byl se svým autem na čerpací stanici v Hamburk-Bahrenfeld. Je zřejmé, že tam byl poznán 21letou, která byla v doprovodu čtyř kamarádek. Žena sdělila policii, že zaklepala na okno, aby si mohla 19letého vyfotit. Muzikant stáhl okno a vyhodil z okna cigaretu. Dospívající po ní pravděpodobně cigaretu hodil. Mládá žena chtěla cigaretu zničit a típla ji na okno auta. Na to 19letý vystoupil ze svého vozidla a mělo dojít k fyzickému střetnutí.
Před příjezdem policie muzikant se svým autem už odjel, takže nemohl být vyslechnut. Policie zaznamenala na obličeji 21leté lehká zranění.
Ross Anthony: Jestli je to skutečně takhle a Tom ji opravdu uhodil to obličeje, potom je to
neomluvitelné, protože i jako celebrita musíte mít respekt před fanoušky.
Joey Kelly: Tyhle hardcore-fanoušky jsme taky měli, ale díky bohu, teď už je nemáme...jsou nebezpeční! Jednají jako duševně nemocní lidé. Bezpochybně. Jsou opravdu nebezpeční. Například, když neupoutají vaši pozornost, pokoušejí se vás zničt.
Hodně lidí se ptá, jak dlouho tohle Tokio Hotel vydrží: Křičení dívek všude, kde se kluci objeví na veřejnosti. A dokonce před jejich bytem v Hamburku jsou viditelné stopy fanoušů, kteří přesahují míru hranice. Tyhle graffiti jsou neškodnou součástí šílené lásky fanoušků, jak nám řekl domovník.
Domovník: Opatřní nebyly určitě příjemné, především v poslední době. Mají hodně problémů si teenagery držet od sebe. Dokonce musela být povolána policie, protože fanoušci byli tak arogantní, že je ani hlídač nemohl odtrhnout.
Je těžké si představit, že Ross Anthony může jednoho dne takto vybouchnout. Ross Anthony je něco jako šťastná osoba. A stále - nebo možná kvůli tomu, že už má s fanoušky špatné zkušenosti: Jedna žena s ním chtěla dítě a později mu hrozila smrtí. Přesto Ross Anthony stále říká, že kontakt s fanoušky je pro něho extrémně důležitý.
Ross Anthony: Můj problém je, že jsem k lidem příliš otevřený. Dotýkám se mých fanoušků, obejmu je a někteří mají pocit, že by mohli mít ode mě i něco víc. Ale to je můj problém. Ale nemůžu to změnit, jsem prostě takový.
Joey Kelly se změnil. Teď je víc klidnější než dříve. Před sedmi lety rozbil sklo auta u jedné fanynky, která ho neustále pronásledovala. Nebylo to ok, jak dneska říká, ale stále je to velký rozdíl mezi tím, co udělal Tom Kaulitz.
Joey Kelly: Bráníte se, ale nemusíte lidi mlátit. Úplně jasné. A ženu už vůbec ne. To je šílené. To nemůžete. Objekt jako auto - to je něco jiného. Ale žena? Tohle ne.
Oliver Pocher vystupoval už jako Britney Spears, teď jsou na řadě Tokio Hotel. V sobotu chce 31letý v "Německo hledá Superstar" zpívat hit "Durch den Monsun".
"Kdo mě zná, tak ví, že na podiu odvednu perfektní show." Jak na to přišel? Na poslední Motto-Show seděl Oli v publiku, když mu moderátor Marco Schreyl (35) nabídl, aby se připojil v dalším kole.
Jak řekl, udělal! Pod vedením učitele zpěvu Pocher nacvičoval píseň od Tokio Hotel. "Od Tokio Hotel mám plnou podporu. Dokonce jsem mohl dostat Billovo oblečení - ale bohužel se mi tam vleze jenom jedna noha," řekl Pocher.
Co na to řekne Dieter Bohlen (55)? To se dozvíme 18.dubna od 20.15.
Uživatelka Lizzie_89 (oficiální fórum) napsala včera dívce z gangu na její blog a prosila ji, aby přestala s pronásledováním. Na to odpověděla: "Ano...ale jestli je to opravdu ruší, měli by to říct fanouškům....A víš, někdy (ne často samozřejmě) se smějou.
Když Lizzie odpověděla, jestli by prosím mohla nechat dvojčata v klidu, přišlo tohle: "Ano, smějí se na nás, ale nenávidí nás, to je jasné (Gustav a Georg taky existují, víš...)."
Perez Hilton na svém webu, kde nezapoměl samozřejmě zmínit Tomův incident na benzínce. Toma nazval jako kreténem a nejen to! Vysmívá se mu a nazval ho i jako druhým Chrisem Brownem.
Herec Robert Pattison poskytl rozhovor a řekl, že Tokio Hotel jsou skvělou volbou pro soundtrack k filmu "New Moon". V rozhovoru pro americký časopis, se ukázalo, že herec je fanouškem kapely Tokio Hotel.
Co si myslíš o soundtracku Twilight?
Robert: Soundtrack k filmu byl velmi dobrý, kapela Paramore je talentovaná...
Koho by jsi chtěl na příštím soundtracku?
Robert: Mám rád kapelu Tokio Hotel a jejich zvuk s texty, dobře se hodí k filmu!
Máš na mysly nějakou konekrétné píseň?
Robert: Ne,ale jedna z písní mi připomíná píseň k filmu Rescue me.
Chtěl by jsi být opět na soundtracku?
Robert: Rád bych! Ale jedná se zde o kapelu s talentem a navzdory tomu obrovskému (smích). Typ hudby má hodně blízko k filmu a bylo be velmi příjemné s nimi pracovat, protože hudby vždycky o filmu mnoho řekne!
Řekl jsi, že máš strach.Opravdu? z čeho?
Robert: Ano, sice to nenese až tak přený význam...Každý má jiný styl. Myslím si, že jsou velmi rozdílní ... A tvoří kapelu s úžasným a unikátním stylem ... Nemluvě o zpěvákovi ... Billovi, že jo? Vypadá velmi zvláštně, ale má talent a jeho hlas je úžasný!
Říká se, že zpěvák vypadá jako žena, souhlasíš? Robert: No .. Ne, on má hubenou tvář, ale Brad Pitt ji měl taky, když byl mladý (?). Nemyslím si, že vypadá jako žena!
Takže úkolem pro soundtrack k "New Moon" je mít na něm Tokio Hotel? Robert: Ano! Miluju jejich hudbu a myslím, že jsou velmi talentovaní a jsou dobrou volbou pro soundtrack k tomuto filmu...Dokonce nejlepší!
Zda-li je tento rozhovor pravdivý, není 100% jisté :)
Byly jste na koncertech TH v Evropě, ale také v Severní Americe. Můžete říct nějaké rozdíly, co se týče atmosféry, fanoušků a celkové nálady, co tam panovala?
Kenza: Určitě ano. Mé zážitky s Tokio Hotel v Kanadě byly mnohem lepší než ty v Evropě. Za prvé hráli v malém klubu, jenom před 500 fanoušky, to se nedá srovnávat s těmi 10 000 tady v hale. Fanoušci byli neuvěřitelně milí a dokonce nám dali v řadě přednost, když viděli naši švédskou vlajku a chápali, že jsme tam jeli dlouhou cestu ze Švédska. Všichni byli velmi klidní. V Kanadě jsme také byly v publiku na TV show Much Music. Tam jsme potkaly celou kapelu a dostaly autogramy.
Mirre: Nedá se říct, že to byl skutečný koncert TH, který bývají v Německu. Fanoušci tam jsou docela jiní a ne moc positivní. Navzájem do sebe narážejí - udělají všechno proto, aby byli vepředu. Musí se tady stát také déle než v USA - myslím, že tam bylo něco pozitivního, ale také něco negativního. Stát ve frontě není vždycky veselé a jste neklidní, ale na druhé straně poznáte hodně nových přátel a všichni jsou tak milí...to znamená před vstupem. Jak bylo řečeno, potom jsou všichni jak divoká zvířata, a musíte být aspoň malý čert, jinak nedostanete žádné dobré místo.
Kenza: Musím ale přiznat, že většina fanoušků v Holandsku bylo velmi milých. Nejméně do té doby, než byli puštěni do areálu koncertu, protože tam se všichni proměnili v monstra. Bohužel o fanoušcích ve Švýcarsku můžu říct jenom špatnosti...byli totálně neslušní, neustále o mě a Mirre mluvili německy různé sračky a v hale se pák s náma začali bezdůvodně hádat! Tahali mě za vlasy a strhli moji švédskou vlajku, křičeli hnusné věci a tak...ale v konečném efektu tohle všechno mělo cenu, protože kluci předvedli úžasný koncert!
Co byl doteď váš nejlepší zážitek jako TH fanynky? Nějaké zvláštní momenty nebo příhody?
Kenza: Musím říct, že cesta do Kanady s Mirre. Všechno bylo tak skvělé a opravdu se mi splnil sen. Obzvlášť během show Much Music. Když bych měla ve svém životě ještě JEDNU šanci před tím, než zemřu, byla by to tahle cesta.
Mirre: Můj nejlepší zážitek byla určitě Aftershow party Comet 2008 v Oberhausenu. To bylo všechno prostě tak neuvěřitelné - nejdříve kluci vyhráli všechno, co jen šlo a byli tak šťastní a na párty to také patřičně oslavili. Bohužel tam nebyli Georg a Gustav. Bill byl v dobré náladě, to šlo už vidět z dálky. Stalo se hodně nezapomenutelných věci, jako například když Bill a Tom opustili párty a Bill mě dlouho pozoroval, zatímco zpíval celý refrén Rihanniny "Umbrelly". Byl docela opilý, ale přesto to byl skvělý pocit, mít na mě celou dobu jeho oči...
Kenzo, ty máš extrémně úspěšný blog a samozřejmě bloguješ také o Tokio Hotel. Změnilo se něco od té doby, co bloguješ o kapele? Myslím, že ti to ve Švédsku pomohlo ke zviditelnění?
Kenza: No ano, když se vemu jako fanoušek, potom se toho hodně změnilo. Díky faktu, že bloguju o TH, spolupracuju teď se švédským Universal Music. Velmi mě těší, že dělám reklamu pro TH. Teď vím, že TH konečně pohnou svými zadky do Švédska, mám díky Universal Music a MTV jako fanoušek obrovskou šanci. Už se nemůžu dočkat! Nejsem si jistá, jestli jsem kapele s jejich úspěchem ve Švédsku pomohla. Samozřejmě jsem jim pomohla, získat popularitu, ale to by se jim podařilo také bez moji pomoci....ale možná trochu pomaleji? Nevím.
Máš také TH-tetování. Řekni nám o tom něco.
Kenza: Mám na mé šíji vytetované "Hilf mir fliegen". Jak víte, je to skvělá píseň s opravdu silným textem, ale důvod, proč jsem zvolila "Hilf mir fliegen" a ne například "Monsoon" je takový, že věta "Hilf mir fliegen" má nádherný význam. Když bych někdy přestala TH poslouchat, pořád bych měla na šíji tyto tři nádherná slova. Už jako dítě jsem měla denně velké rodinné problémy a někdy se potřebujete přidržet někoho, kdo pomůže létat...
Jsi mezi fanoušky dost známá. Má to na tvůj normální život velký vliv? Poznají tě cizí lidé na ulici a mluví potom s tebou o TH? Nebo se změnil tvůj život nějak jinak?
Kenza: Lidi mě poznají, to je jedno, kde jdu. Mnozí jen šeptají, ale mnozí přijdou ke mě a říkají, jak moc mají rádi můj blog, mnozí chtějí se mnou fotku a mnozí chtějí dokonce můj podpis! A to všechno se stává milionkrát za den...vůbec si nemůžu vzpomenout, kdo by o TH mluvil špatně! My, fanoušci TH máme něco společného, sdílíme tu stejnou vášeň!
TH změnili můj život určitě v nejlepší možnost. Jejich hudba a texty mi pomáhají být silnější a díky nim jsem poznala Mirre - kamarádku pro život - a samozřejmě jejich koncerty byly ty nejšťastnější momenty!
Kenza: Bylo to v létě 2007. Moje nejlepší kamarádka Nadia chtěla, abych si s ní poslechla jakousi písničku, která se ji tak líbí (Don't Jump), takže jsem to udělala a ukamžitě si to zamilovala!
Mirre: Poprvé, když jsem o Tokio Hotel uslyšela, bylo v srpnu 2007. Moje malá sestra jeden den přišla s albem Scream, které si koupila, protože se jí kluci líbili! Ale není tak velká fanynka jako já.
Jak byste všeobecně popsaly švédský svět fanoušků TH?
Kenza: No, upřímně? Je tady hodně žárlivosti a nenávisti mezi mladými fanoušky tady u nás. Ale atmosféra mezi staršími a dospělými je nádherná.
Mirre: Je to všecno trochu hysterické. Nevím, jaké to bude u koncertu, ale my Švédové jsme trochu klidnější, když jde o koncert, ne všichni, ale všeobecně. Když se na fórech objeví nějaké drby o novém turné nebo o Tomově novém autě nebo dokonce nějaké nové fotky, všichni úplně vyvádí a mluví a dlouho o tom mluví! Myslím, že velká část lidí je tady ve věku 13-17.
Když byste mohly s kluky strávit ve Švédsku jeden den, co byste jim ukázaly?
Mirre: Určitě bych jim ukázala mé rodné město, tady na jihu Švédska v létě, když se dá jít na pláž. Místo, kde žiju, je docelá známé a jezdí tady turisté z celého světa. Každý, kdo jsem zajede říká, že je to tady takové, jako když se udělá dovolená na Kanárech. Je tady opravdu pěkně! A samozřejmě bych jim ukázala také naše sladkosti, máme tady tolik hraček a může se jich tady hodně sbírat dohromady a pak vyměňovat.
Měly jste šanci být na Červeném koberci a Aftershow party EMAs v Liverpoolu. Povyprávějte nám o tom trochu.
Kenza: MTV mi nabídla, abych s nimi spolupracovala na EMAs, což jsem samozřejmě přijala. Byla jsem jako blogový reportér a bylo to velkolepé! Být na Červeném koberci byl neuvěřitelný zážitek! Potkala jsem tam Billa a Toma a ukázala jim mé tetování - líbilo se jim! Aftershow party rovněž nebyla špatná. Hodně jsem se bavila s mými přáteli a potkala jsem také Toma, Billa a Georga. Dvojčata jsem také potkala další den na letišti. Stála jsem rovnou vedle nich a ochrany, když Bill musel svléknout všechny svoje šperky. Byla jsem tak nervózní. Potkat Tokio Hotel náhodně na letišti bylo něco, o čem jsem každý den snila; a najednou se to skutečně stalo? Jsem velmi vděčná za možnost, kterou jsem v Liverpoolu měla a byl to nezapomenutelný zážitek.
Mirre: Celý výlet byl šílený; Být jenom na Afterparty byla obrovská zábava. Když Tokio Hotel vyhráli cenu, byla to jako magie. Skákali jsme po našich židlích. Každý se na nás dívala, byly jsme jak šílené! Po konci předávání cen jsme strávily ještě pár hodin na Aftershow party. Párty byla skvělá, hodně jsme tančily a měly dobrý čas. Tokio Hotel byli ve speciální VIP sekci pro celebrity, přesto se tam pár fanoušků dostalo, aby udělalo fotky. Já jsem to ale nedělala, nechala jsem jim volnost. Když kluci párty opustili, Tom a Bill šli rovnou pryč za mnou a já jsem se dotkla Billova trička. Když bych chtěla, mohla bych ho aji chytit za nohu, ale to by bylo už dost nezdvořilé.
Nakonec jsem se mohla ještě vyfotit s Jaredem Leto, poté co s námi flirtoval. Abych upřímně řekla, byl už trochu nebezpečný, protože byl opilý.
Zpěvačka Lady Gaga dělala interview s časopisem New Stars a uvedla zde její oblíbené kapely. Miluje Tokio Hotel, jejich hudbu, jejich make-up, jejich účes a tajemnou stránku kapely... Pokud je to vzácné, že umělci uvádí Tokio Hotel, zpěvačka odpověděla, že je to pravda, je chladnější říct, nelíbí se nám.... "Nestydím se říct, že Jonas Brothers a Tokio Hotel jsou kapely, které vyvolávají revoluci v hudebním průmyslu, způsobují hysterii mezi fanoušky, je to úžasné vidět tyto reakce...ne? Uvidíme Tokio Hotel po Cinema Bizarre v jedné z jejich show? (c) tokio-hotel-de.blog.cz
Heather většina lidí oslovuje jako Billa a srovnávají ji s ním. Proto natočila tohle video. Ve videu ironicky říká, že pres den je upír a v noci rocková star. Kromě toho si také myslí, že s Billem nemá absolutně nic společného. Ptala se na to také svého otce a ten jí odpověděl, že opravdu jak Bill vypadá. Na to šokovaně odpověděla, že nevypadá jako kluk, ale její otec si nemyslí, že Bill je kluk. Je pevně přesvědčen, že to na obrázku je dívka.
Jakou radu byste dala kapele jako jsou Tokio Hotel? Také vám bylo 18 let, když jste rozjížděla kariéru.
Nasic: Tokio Hotel to vlastně dělají docela dobře. Pokoušejí se zůstat nahama na zemi, jak jde vidět - to je pěkná německá vlastnost, která je v tomhle hodně důležitá, protože jinak je to nevěrohodné. Snění je tady opravdu těžké. Když německý hudebník stále trpí s tím: "Ach, jen se podívej", pod tímhle: "Na poprvé se to musí přece dokázat". V Anglii například bude hudebník brán jako hudebník.
Collien, Johanna a Gülcan (z VIVA) odpověděly na naši otázku. Kdo je nejlepší a sexy?
Gülcan: Myslím, že dvojčata z Tokio Hotel jsou totálně sladká! Bill a Tom jsou pro mě dost mladí, ale jsou opravdu milí. Mají formované rty, rozjasněné oči a nádherné nosy. Vypadají jako dívky, to je ale kompliment!
Po fantastické párty Tokio Hotel, po výhře na MTV VMA na konci loňského roku jsme vám všem chtěli dát šanci si užít atmosféru tohoto unikátního večera.
Proto jsme udělali speciální Tokio Hotel TV epizodu, která vás vezme do centra dění a podíváte se i do zákulisí.
Kromě toho máte možnost soutěžit o úžasné ceny! Vše, co je k tomu potřeba je, vypnit tento dotazník a možnosti vyhrát úžasné ceny:
1. cena - Tokio Hotel obří fan párty banner PLUS Nintento Wii konzole podepsaná Billem, Tomem, Gustavem + Georgem!
Proč je pro německé rockové kapely těžké dosáhnout mezinárodního úspěchu? Stejný úspěch jako vy dosáhli ještě Rammstein, teď možná také Tokio Hotel?
Klaus Meine: Přesně to nemůžu vysvětlit. Jazyková bariéra to být nemůže, protože Rammstein také zpívají německy. Pro ně je důležité, stejně tak jako pro nás, živě se prezentovat na podiu. V tomhle Tokio Hotel skutečně hodně udělali. Už jen chvíli u nich potrvá, aby jako my zaplnili do posledního místa Madison Square Garden v New Yoku. Zatím vystupovali kluci v USA v malých halách. Přesto: Kluky nikdo nevytvořil, dělají osvěžující hudbu s vlastními songy. Jediné, co jim přát, aby dál pokračovali tak úspěšnou cestou.
"Tihleti jsou ti nejžhavější kluci z Německa. Viděli jsme vystoupení Billa a byly jsme ohromeny. Jsou nevěřitelně krásní a vypadají úžasně. Zpěvák téhle skupiny je neuvěřitelně krásný kluk a rádi bychom jednou s ním šli na rande"
- Kotek dodává, že přátel AJ Michael je hokejista, který umí perfektně ovládat nebezpečnou tyč ... Myslíte že by se Bill mohl cítit bezpečně?
"Freie Presse: Proč německé skupiny dosahují mezinárodního úspěchu tak těžko. Podobný úspěch jako vy mají taky ještě Rammstein a nově teď také snad i Tokio Hotel ?
Klaus Meine: Neumím to přesně vysvětlit. Jazyková bariéra to nemůže být, neboť Rammsteni zpívají také německy. U nich v zahraničí je důležité stejně jako u nás živě se prezentovat.Show a koncerty. Takhle dobře to dělají Tokio Hotel. Avšak u nich to potrvá už jenom malou chvíli k tomu, aby zaplnili tak jako my Madison Square Garden v New Yorku až do posledního místa. Zatím kluci vystupovali v USA jen v malých halách nebo klubech. Ale přesto: Tihle kluci nejsou na odpis, neboť oni si dělají vlastní hudbu s ověžujícími songy. Nezbývá nic než jim popřát, aby šli dál tak úspěšnou cestou"
Detstvo medvedích bratov z brnianskej zoo skončilo, v sobotu sa musia rozlúčiť. Jeden poputuje do Prahy, druhý do Nemecka.
Dnes sú brnianski medvedí bračekovia poslednýkrát spolu. Zajtra poputujú do nových domovov.
Prvé opatrné krôčiky bielych guľôčok po skalách, prvé kúpanie v bazéne, ich prvé narodeniny... Nekonečné hry s mamou aj medzi sebou. Takto od novembra 2007 zabávali medvedí bračekovia Bill a Tom návštevníkov brnianskej zoologickej záhrady. Poslednú noc prežijú na mieste, kde sa narodili.
Dnes od deviatej do šestnástej uvidia návštevníci poslednýkrát celú medvediu rodinku vo výbehu. Zajtra ich už naložia do prepravných kontajnerov a odvezú. To bude tiež posledná možnosť - síce už pod zámkom - rozlúčiť sa v Brne s obidvomi bračekmi. Mama Cora však bude opustená len pár dní. Už v utorok sa vráti z Nemecka späť do Brna otec medvedíkov Umca. "Chceli by sme párik dať opäť dokopy a dúfame, že sa im znovu podarí založiť rodinku. Avšak chvíľu to potrvá, kým si po rokoch odlúčenia na seba opäť zvyknú," opisuje veľký plán riaditeľ brnianskej zoo Martin Hovorka.
"Pražan" Tom Tom, ktorý nemá veľmi rád vodu, odchádza do Prahy, kam by mal doraziť v sobotu popoludní. Návštevníci sa majú na čo tešiť, pretože Tom má rád pozornosť ľudí.
"Nemec" Bill Milovníka vody a hier nečaká zlá budúcnosť. V nemeckom Gelsenkirchene majú ľadové medvede luxusný výbeh a práve bazén je jeho ozdobou.
V rozhovoru pro RED! německý televizní kanál "Pro7" PCD vyvracejí 5 největších drbů:
Muži z nich mají strach
Nicole a 50 cent byli pár
Všechny kočky byli na plastice
Tom z Tokio Hotel chce dostat Nicole (3:24)
PCD jsou ve skutečnosti muži
Kim: Tom řekl:"Dneska chci svést Nicole (EMA), nemůžu se dočkat afterparty.
Nicole: Kluci jsou sladcí, ale nemyslím si, že právě toto Tom řekl...Myslím, že to řekl, protože jsem tam byla sama. Kdybych tam byla s ostatními holkami, uričtě by se o ně také zajímali.
Moderátor: V posledních letech jste byl často k vidění ve významnějších evropských televizních představení jako "Der Graf von Monte Christo"nebo "Napoleon". Ale něco takového je stálevíce vzácnější. To, jak se průmysl vkradl i dofilmu, to je hrozné. Tento vývoj také ovlivnil televizi. Velké projekty jako je "Napoleon" , to už je všechno mrtvé. Ale my nesmíme ztrácet naději. Je tu hodně takových příkladů. Například mladí francouzi jsou zblázněni do německého bandu Tokio Hotel. Myslím, že je to neobyčejné. A nevadí, jestli někdo shledává tu muziku hloupou nebo ne. Co si myslíte o Tokio Hotel?
G: Myslím si, že bychom neměli shlížet od apoštolů z teenagerů. Tokio Hotel zpívají v Němčině a mnoho mladých Francouzů se učí Německy jen kvůli nim.
Moderátor: Goethe Institute v Paříži nedávno ohlásil velký zájem o jeho kurzy Němčiny právě díky mánii kolem Tokio Hotel.
G: Tady to máte! Je to úžsné, protože je tam nějaký pohyb. Tohle jsou momenty, které mladým lidem změní život. A to mate dospělé. Šéf kuchař jedné z mých restaurací má dceru a ta je blázen do Tokio Hotel! A to ho vyděsilo. Neustále ho ale zkouším uklidňovat: ,, Nechte ji, je to dobrá cesta, jak se naučit Německy."
Vystupovala jsi s Tokio Hotel - idoly teenagerů. Jaké to bylo?
Ala: V podstatě jsme neměli moc času se s nima poznat, protože jsme byli na turné a i oni měli hodně práce. Nezáleželo mi na tom, se s nima nějak poznat. Neohromili mě.
Ale líbili se ti? Posloucháš jejich hudbu? Nemyslím, že máš ráda jejich hudbu, ale...
Ala: Ne ne, neměli jsme žádný kontakt, protože nemluvili anglicky a oni nechávali větší pozornost na našich tanečnicích, než na nás. Neměli jsme šanci se s nimi blíže poznat.
Ale jsou sympatičtí?
Ala: Ano, myslím, že jsou to v pohodě kluci, ale poté, co jsme viděla tolik fanoušků, tolik koncertů a takový úspěch, tak by jim to mohlo stoupnout do hlavy.
Stojí na sobě vytvořené image mužnosti. Jsme svědky křičících dívek - které prožívají první sexuální pocity, to ale vzbuzuje jeden kluk, který vypadá hermafroditsky, protože nevíte, zda - li je to muž nebo žena. Nebo jeho bratr, co vypadá s jeho dredy jak jamajčan, ale pochází z Magdeburgu. Tohle souvisí s teenagery, kteří je chtějí a k emo-rocku.
US VERSION: * Angel: Natasha Bedingfield * Love Like This [remix]: Natasha Bedingfield * Pocketful of Sunshine: Natasha Bedingfield * Dance Like There's No Tomorrow: Paula Abdul * Bullseye, Like Whoa, Potential Breakup Song: Aly & AJ * The Great Escape: Boys Like Girls * Everytime We Touch, What Hurts the Most: Cascada * Fancy Footwork: Chromeo * Thnks Fr Th Mmrs: Fall Out Boy * Glamorous: Fergie * Elevator: Flo Rida feat. Timbaland * I Don't Want to Be in Love (Dance Floor Anthem): Good Charlotte * Wake Up: Hilary Duff * Hold On, SOS, That's Just the Way We Roll, When You Look Me in the Eyes [remix]: The Jonas Brothers * No One: Alicia Keys * Take You There: Sean Kingston * Girlfriend: Avril Lavigne * Bleeding Love: Leona Lewis * Shake It: Metro Station * What You Got: Colby O'Donis * I Don't Think About It: Emily Osment * Nine in the Afternoon: Panic at the Disco * Hot N Cold: Katy Perry * Jump to the Rhythm: Jordan Pruitt * Don't Stop the Music, Shut Up and Drive: Rihanna * Yahhh!: Soulja Boy Tellem * Radar, Toxic: Britney Spears * He Said She Said: Ashley Tisdale * Makes Me Wonder: Maroon 5 * Stronger: Kanye West
EUROPEAN VERSION: * We Don't Dance, We Are the Dance: SMDB (France) * Ma Philosophie: Amel Bent (France) * Blink: John Dahlbäck (France) * Je vais vite: Lorie (France) * On s'attache: Christophe Maé (France) * Mademoiselle Juliette: Alizée (France) * Ein Stern (…der deinen Namen trägt): DJ Ötzi & Nik P. (Germany) * By Your Side: Tokio Hotel (Germany) * My Man Is a Mean Man: Stefanie Heinzmann (Germany) * Summer Love: Mark Medlock (Germany) * Tanz der Moleküle: MIA. (Germany) * Hot Summer: Monrose (Germany) * Disappear: No Angels (Germany) * Naughty But Nice: Room2012 (Germany) * Adiós: Angy (Spain) * Tu peor error: La 5ª Estación (Spain) * Eres tonto: El Canto del Loco (Spain) * Viene y va: Fito & Fitipaldis (Spain) * Para toda la vida: El Sueño de Morfeo (Spain) * Estrella polar: Pereza (Spain) * Questo sono io: Finley (Italy) * Balliamo sul mondo: Ligabue (Italy) * Vamos a bailar: Paola e Chiara (Italy) * Rewind: Vasco Rossi (Italy) * Alles is liefde: Bløf (Benelux) * I Feel the Same Way: Sandrine (Benelux)