Listopad 2009
Hledají se 4 Němci!
14. listopadu 2009 v 14:48 | tess | Články(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
Díky některým fanouškům jsme mohli opět zažít návštěvu TH a řekneme vám o ní exkluzivně!
ŘÍM
Sobota, 26.září
15.00: První den začíná s chattem na Habbo.it. Všichni jsme samozřejmě při tom!
20.50: Adrenalin stoupá. Začíná červený koberec. Celý prostor křičí "Tokio Hotel! Tokio Hotel!" bez ohledu na to, který interpret tam je. Netrpělivost vede! Zbývá trocha času.
21.00: Tady jsou! Před našima očima...zpívají Automatic! Jsou tu Tokio Hotel! Nedá se tomu uvěřit: mluví, chodí, usmívají se...žijí!
23.00: Píseň, která má jméno podle jejich nového alba Humanoid, poprvé a živě v Itálii!
23.03: Billův hlas je tak hluboký, jeho chůze, všechno je perfektní! Tom jde blíž k publiku se svoji kytarou, hluk se zvyšuje a ruce se natahují!
23.04: Je konec! Povzdech...Bill zdraví publikum se svým sladkým "Crazie" a TH opouští podium.
MILÁNO
Neděle, 27.září
10.00: Po dvou hodinách čekání jsou tady. Bill, i přes to, že je unavený se usmívá na fanoušky a šeptá "Ahoj". Je tu jenom pár dívek, takže je vše tiché.
11.00: "Nemůžeme uvěřit tomu, co se právě stalo. Opravdu se to stalo?"
15.30: Konečně vychází z hotelu se podepsat. Jen několik a potom...pryč na fan párty. Fanoušci naprosto šílí, dokonce na TH dodávku přistane několik věcí a křičí jako šílení.
16.00: Je čas se setkat na párty s fanoušky a odpovědět na deset vítězných otázek. Je nemožné rozumět, co říkají, mikrofony na to nestačí, je tu příliš křiku!
16.15: 4 kluci mizí do backstage kvůli Meet&Greet s nejšťastnějšími fanoušky vylosovanými během fan párty nebo to získali přes Universal.
16.30: Kapela opouští místo párty a vrací se do hotelu. Nejvíc vzrušující minuty našeho života, když víme, že jsou od nás kousek a i to stačí.
17.18: Menší setkání s novináři na hotelu. Je tu taky Teen Rock!
19.30: I hvězdy mají večeři a to zatímco fanoušci čekají před hotelem a doufají, že je uvidí!
23.00: Odchází se na účast na Habbo.com chatu.
00.39: Vrací se na hotel. Georg a Tom, kdo ví, kde jsou ti zbylí dva.
01.30: Je čas na Billa a Gustava. Jedinou záhadou je to, kde byli...hihihi
MILÁNO
Středa, 30.září
12.30: Jsou zpátky! Akorát na čas se osprchovat a potom X-Factor
18.30: Vstupují do studia talentové show. Bill,Tom,Georg a Gustav mluví se soutěžícími a začínají zvukovou zkoušku. Je divné je vidět takhle v pohodě!
22.30: Přichází na červený koberec a je tu tolik nadšení. Několik autogramů a potom puf! Jsou na podiu a zpívají Automatic!
23.00: Nikdo už je po X-Factoru neviděli. Již zmizeli?

Tisková konference v Mexiku (10.11.2009)
14. listopadu 2009 v 14:47 | tess | RozhovoryBill: Je to skvělé, včera Tom na hotelu říkal: Letěli jsme 12 hodin na místo, kde poslouchají naši hudbu, mají rádi naši hudbu, máme hodně úspěchu, nové album má dobré přijetí.. Je skvělý pocit říct pravdu.
Bill: Určitě podepíšeme všechno, co jsme slíbili a doufáme, že všichni, kteří cestovali z dálky, se vrátí do svých domovů velmi šťastní.
Bill: Popravdě řečeno, neměli jsme konkrétní inspiraci. V podstatě jsme šli do studia, společně jsme spojili naše představy o tom, co psát. Hudbu, kterou posloucháme je také velmi pestrá. Nemáme určitou kapelu, kterou posloucháme, jsme inspirováni tématem science fiction. Prostě to přišlo, neplánovali jsme to.
Bill: No něco podobného dneška, s tmavými kruhy a vráskami, ale dělat hudbu. Opravdu si nedokážu představit budoucnost mimo Tokio Hotel. Doufejme, že budeme na jevišti dělat hudbu.
Bill: V tuhle chvíli plánujeme naše turné po Evropě. Nadcházející rok budeme mít 32 koncertů a pracujeme s lidmi, kteří jsou v tom velmi dobří a podium bude úžasné, produkce - všechno bude skvělé a data pro Mexiko - stále ještě nemáme žádné konečné termíny, ale bude to rok hraní živé hudby všude a bude něco v Mexiku, ale nemáme určité datum.
Bill: Vždycky jsem nesnášel, když mně lidé říkali, co mám dělat nebo jak se oblékat. Musíte dělat své vlastní věci a následovat své sny…
Tom si krkne
Všichni se smějí
Bill: Musíte být sami sebou, cítit a říkat, co cítíte…dělat, co říkají ostatní…takhle to nejde. Vždycky jsme žili takhle. Naše vlastní filozofie, to, co nás zajímá, co cítíme, co říkají nahrávací společnosti, to ne. Chceme být i nadále sami sebou, to je velmi důležité. Stejně tak, že máte zábavu, úspěch a samozřejmě, pro úspěch potřebujete štěstí a my jsme ho měli hodně a za to jsme velmi vděční.
Bill: Na coveru jsme pracovali velmi pravdivě. Dali jsme do toho hodně práci a pracovali s jinými lidmi. Jako umělci vždycky máte vize, když píšete své songy, máte určitou představu, určitá videa, kterou vás v tomto procesu doprovázejí.
Tom: No s tím coverem, nebyl to první cover, který jsme měli. Nejdříve jsme měli jiný a Bill nás překvapil a řekl, že by tam měl být jenom on a ne ostatní (Bill kroutí hlavou, že to není pravda)
Tisk se směje
Bill: Bylo to pro nás velmi důležité, a samozřejmě nejen pro nás, ale taky pro celý svět. Bylo to důležité díky pádu Berlínské zdi. Nebyli bychom tady, neměli bychom perspektivy, které máme teď, nevyrostli bychom tak, jak jsme vyrostli, když by zeď nepadla. Také je pravda, že Německo známe tak, jaké je teď, jako jedno Německo, sjednocenou zemi a zbytek je jenom to, co nám řekli naši rodiče. Další věc v Berlíně, EMAs, bylo pro nás důležité, byla to úžasná noc a cenu, kterou jsme vyhráli.. skvělé.
Bill: Jediný, kdo byl lepší než my, byl David Hasselhoff.
Kluci se smějí
Tom: O reality show to není pravda, ale bude to dobré. Proč ne, proč nějakou nemít. A podle dárků od fanoušků, na této autogramiádě jsme nedostali nic, protože jsme s fanoušky neměli kontakt, ale to je něco, v co doufáme, že se změní.
Tom: Nesnažíme se udělat si nějakou image, jsme sami sebou a občas vím, že vypadáme divně, když jsme viděni spolu, vidět každého se svými vlastními věcmi, protože opticky jsme jiní, ale takoví jsme. Nechali jsme každého žít a oblékat se, jak to cítí. Georg má rád Davida Hasselhoffa.
Kluci se smějí
Georg: Kromě tanečních částí.
Tisk se směje
Bill & Tom: Upřímně řečeno, opravdu nevíme, co se děje, máme dojem, že je to vytvořeno médii. Není to něco, co přišlo přes internet, protože ani kapely a fanoušky tam není rivalita, protože není nic k porovnání. Ne, nevidíme rivalitu.
všichni se smáli, protože Bill a Tom mluvili ve stejnou dobu
Bill: Popravdě řečeno, mohlo to být jakékoliv město. Zvolili jsme to, protože se nám to líbilo. Někdo měl nápad…
Tom: Co myslíš tím "někdo"? To jsem byl já!
Tisk se směje
Bill: Ano, Tom měl nápad na tohle jméno a nám se to líbilo. Mělo to být město, které neznáme. Mohlo to být Mexiko, protože jsme Mexiko neviděli. Všechno potom bylo dobré. Nevěděli jsme, do čeho se pouštíme, jaké budou naše životy. V té době jsme zvolili právě tento název, předtím než jsme prorazili.
Tokio Hotel frontman ve vážné autonehodě!
14. listopadu 2009 v 14:42 | tess | Bill Kaulitz(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz

Díky bohu, že si nezranil tu svoji hezkou tvářičku!
Tokio Hotel Bill Kaulitz má štěstí, že má svůj život!
Zpěvák byl ve vážné autonehodě v minulém týdnu, když řídil svoje Audi Q7 na ulicích Německa.
"Byl jsem sám v mém autě na cestě do Berlína. Normálně jsem velmi opatrný řidič, nikdy jsem neměl nehodu a nejezdím rychle. Náhle jiné auto vjelo přede mě bez upozornění. Jak jsem zabrzdil, tak jsem ztratil kontrolu," řekl Bill.
Nakonec narazil do svodidel a vyváznul nezraněn!
"Okamžitě jsem se snažil dostat z auta. Strčil jsem do dveří celou silou a zavolal telefonem policii. Byl jsem dost v šoku. Policie mě pokusila uklidnit přes telefon," pokračoval. "Můj bratr se o mě šíleně bál. Pořád se mi před očima ta scéna objevovala a vůbec jsem nespal. Nikdy jsem nebyl takhle blízko smrti! Je zázrak, že jsem stále naživu. V takové chvíli si uvědomíme, co je opravdu důležité a naučíme se vážit si života," řekl zpěvák. "V takové chvíli si chcete jenom zachránit život. S jiným autem by to mohlo skončit jinak. Neměl jsem ani škrábnutí."
A den po nehodě, Bill válel na MTV Awards v Berlíně!!
Jaký to voják!
Jsme rádi, že jsi v pořádku, bb!
source (c) www.perezhilton.com
Screens: Press Conference, Mexico City (10.11.2009) by Evelyn
14. listopadu 2009 v 14:38 | tess | FotkyKoncert v Bělorusku a na Ukrajině?
14. listopadu 2009 v 14:32 | tess | Novinky
Podle téhle ženy, která plánuje koncerty v Rusku a v i některých jiných zemích, Tokio Hotel budou mít koncert v Bělorusku a na Ukrajině.
Policejní mluvčí na nehodu
13. listopadu 2009 v 20:07 | tess | Novinky(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
Policejní mluvčí Niel Borgmann (31) řekl Bildu: "Můžeme potvrdit, že tu došlo k dopravní nehodě mezi Audi a dodávkou Mercedesu. Do nehody je zapojený 20letý a 45letý muž. Nikdo z nich nebyl zraněn."
Source (c) Bild.de
Bill Kaulitz: „Je zázrak, že jsem stále naživu!“
13. listopadu 2009 v 17:33 | tess | Bill Kaulitz(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
Bill: "Myslím na tu nehodu každý den. Stále potřebuji nějakou dobu, abych to všechno přebral. Myslel jsem, že z toho auta živý nevyváznu. Nikdy jsem nebyl takhle blízko smrti. Je zázrak, že jsem stále naživu. V takových chvílích víte, co je opravdu ve vašem životě důležité a naučíte si víc vážit života."
Co se přesně to odpoledne stalo?
Bill: "Seděl jsem sám v autě a byl jsem na cestě do Berlína. Jsem normálně velmi opatrný řidič, nikdy jsem neměl nehodu a nikdy jsem nejel moc rychle. Náhle ovšem přede mne bez upozornění vjelo auto. Když jsem zabrzdil, tak jsem se dostal do smyku."
Bill šlápnul na brzdy, aby zastavil svoje Audi. Potom narazil do svodidel.
Bill: "V takové chvíli si jenom snažíte zachránit život. S jiným autem to mohlo dopadnout naprosto jinak. Nemám ani škrábnutí.
Co Bill udělal, když auto zastavilo?
Bill: "Jenom jsem chtěl z auta vylézt. Strčil jsem do dveří celou silou a zavolal jsem telefonem policii. Byl jsem naprosto zmaten a v šoku. Policie mě zkusila uklidnit po telefonu.
Billovi příbuzní okamžitě jeli za Billem do Berlína, aby tam byli s ním a uklidnili ho.
Bill: "Můj bratr Tom se o mě hrozně bál. Pořád se mi to objevilo celou noc před očima a nemohl jsem spát. Všichni mě podporovali."
I přes tento šokující zážitek Bill šel dalšího dne na MTV EMA a převzal cenu za Nejlepší kapelu. Tokio Hotel producent a manager David Jost řekl Bild: "Důrazně jsme Billovi radili, aby se vystoupení na MTV Awards zrušilo kvůli této nehodě. Ale i když byla tato nehoda pro Billa velkým šokem, tak trval na tom, že chce to vystoupení."
source (c) Bild.de
Zářivá bitva: Tokio Hotel vs. Taylor Swift
13. listopadu 2009 v 17:31 | tess | Články(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
Taylor Swift třpytivě stříbrná kytara je znamením Country Music Award historie.

Ale OSTUDNĚ je vyzdoben mikrofon Billa Kaulitze použitý během Tokio Hotel MTV Europe Music Awards minulý týden, což bylo nad vrcholem, i Lil Jona standartům.

Mikrofon Billa Kaulitz, na kterém stojí "Humanoid" byl vyroben od britských designérů CrystalRoc, kteří vyburcovali dva rozdílné mikrofony pro Billa, použili tak platinu, křišťál a černé diamanty za cenu 5000 liber každý - což je kolem $ 8.270 nebo € 5.564. Jsou mikrofony novou šálou?
Podívejte se na Tokio Hotel vystoupení World behind my wall z 2009 MTV Europe Awards, aby viděli jeden tento mikrofon v akci a rozhodněte, která zářivá věc je lepší - Taylor a její stříbrná kytara nebo Bill a jeho diamantový mikrofon.
source (c) MTV Buzzworthy
Autogramiáda - Mexico City (10.11.2009) by FansTokioHotelMexico
12. listopadu 2009 v 18:01 | tess | FotkyNová Bible Módy (Čína)
12. listopadu 2009 v 18:00 | tess | ČlánkyBill Kaulitz byl představen čínským čtenářům v čínském časopise s názvem "Nová Bible módy". Časopis říká, že Bill má velmi proměnlivé účesy.
A review Billa: Je půvabný, cool, záhadný a dokonce krásnější než dívky. A to nejdůležitější je, že je hubený a svůdně okouzlující. Bill má velmi proměnlivé účesy a barvu vlasů.
Tak šťastní, že můžeme vidět našeho frontmana v čínském časopise!
Bill Kaulitz narazil do svodidel - byl na cestě na MTV European Awards
12. listopadu 2009 v 17:57 | tess | Bill Kaulitz
Tokio Hotel zpěvák Bill Kaulitz zešrotoval svůj nový vůz! Jak je teď známo, byl 20letý na cestě na MTV European Awards do Berlína, když na A 24 dostal smyk a vrazil do svodidel a potom do dodávky. To sdělila policie.
Naštěstí zůstal zpěvák nezraněný. Proč ztratil nad svou Audi Q7 kontrolu, je nejasné. Nějakým způsobem Bill přece jenom na předávání cen do Berlína přijel. Aby tam jenom o něco později - naprosto cool - převzal cenu za Nejlepší kapelu.
Bill Kaulitz: Drsná autonehoda
12. listopadu 2009 v 17:56 | tess | Bill Kaulitz
Uplynulý týden měl Tokio Hotel-frontman štěstí v neštěstí: Automobilovu nehodu přečkal nezraněný.
Minulý týden byl Bill Kaulitz (20) právě na cestě do Berlína, aby s Tokio Hotel vystupoval na "MTV Europe Music Awards".
Ale potom šok: Na A24 se Bill dostal jenom s pár měsíců starou Audi Q7 do smyku a narazil do svoditel. Bill naštěstí zůstal nezraněný - ovšem z auta je šrot!
Tokio Hotel-producent a manažer David Jost řekl pro Bild: "Je zázrak, že se Billovi nic nestalo." Takže mohl se svými kolegy z kapely převzít na MTV EMAs potom ještě cenu za "nejlepší kapelu".
Bill měl minulý týden autonehodu
12. listopadu 2009 v 17:55 | tess | Bill Kaulitz(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
Měl svoji Audi Q7 pouze pár měsíců. Nyní je z luxusního auta Tokio Hotel zpěváka Billa Kaulitze jenom vrak.

Nehoda na A 24!
Minulý týden byl Bill na cestě do Berlína na MTV Music Awards 2009, kde Tokio Hotel získali cenu za Nejlepší kapelu!
V Rastow (Mecklenburg-Vorpommern) se dostal Bill do smyku a naboural do krajního zábradlí a středního svodidla. Pravděpodobně byl donucen uhnout jinému autu.
Naštěstí nikdo nebyl při téhle nehodě zraněn. Cena: 80 000 euro!
Tokio Hotel producent a manager David Jost řekl pro Bild: "Je zázrak, že Bill nebyl zraněn." V tuhle chvíli jsou Tokio Hotel v Mexiku. Kde kapela se svým albem Humanoid je v předních příčkách hitparád.
source (c) Bild.de
Rock on Altitude - Automatic (Exclusive)
12. listopadu 2009 v 17:52 | tess | Rozhovory(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
***
Bill: Ahoj, my jsme Tokio Hotel a vy sledujete Rock on Altitude.
Vy máte kluci nové album, Humanoid. Jaký je rozdíl mezi tímhle albem a těmi ostatními, které jste nahráli?
Bill: Myslím, že je o trochu víc elektronický. Vyzkoušeli jsme nové věci a produkovali jsme jeden rok. A byla to jenom doba ve studiu. Být mimo veřejnost a prostě být jenom kreativní. A Tom a já jsme co-produkovali tohle album naprosto poprvé. Yeah, myslím, že je více...
Tom: Zkusili jsme vytvořit nový zvukový svět, ale stále to má Tokio Hotel zvuk. Ale zkusili jsme nové věci v produkci.
Bill: Yeah.
A co jméno Humanoid, odkud to je?
Bill: Humanoid je takový pocit, který jsme měli. A dokonce už ve škole. Tom a já jsme vyrostli v malé vesnici a vždycky jsme se cítili jako humanoidi. A ten nápad na tu desku prostě přišel, protože ten zvuk k tomu dobře sedí k tomu jménu.
To je cool. A jaký bude nový single nebo videoklip?
Tom: To je stále tajemství.
Bill: Yeah, ještě to není jisté. Takže myslím, že máme dvě písně, takže je to stále boj mezi každým, když o tom diskutujeme. Uvidíme. Myslím, že to rozhodneme v příštích hodinách.
Tom: Hodinách, přesně. Protože musíme natočit další video.
A už víte o čem asi tak? Máte nějaké nápady?
Bill: Nějaký nápad by byl cool.
Tak mi pak dejte vědět. S kým jste kluci pracovali na tomhle albu s kým jste nepracovali na těch předchozích?
Bill: Hlavně jsme pracovali s našimi čtyřmi producenty, jsme jako jedna rodina a děláme všechno spolu. Ale vybrali jsme taky nějaké nové producenty jako Matrix a Guy Chambers. Ale hlavně s našimi čtyřmi producenty. A nahrávali jsme v Německu a taky jsme byli v Los Angeles a Miami. Takže to bylo cool, cestovali jsme kolem.
To je cool. Tys mluvil před chvílí o rodině a vy dva jste dvojčata. Jak to funguje? Hádáte se spolu hodně, protože jste rodina?
Tom: Funguje to opravdu dobře. Je pro nás normální být celý den spolu. A dělat všechno spolu. Vždycky jsme měli stejné přátele a jsme jako spřízněné duše jako jedna osoba, takže je to pro nás nejlepší...
Georg: Pro tebe je to nejlepší.
Tom: Pro nás je to nejlepší.
Jaký to je pro vás kluci?
Tom: Někdy je to pro Gustava a Georga těžké a otravné.
Georg: Když mají stejný názor, tak nemáte žádnou naději.
Tom: To je pravda, to je pravda. Ale dobré pro nás.
Bill: Ale taky se někdy hádáme. Myslím, že je to normální, ale zapomeneme na to po pěti minutách a je to zase v pořádku.
Změnili se vaši fanoušci v Německu, protože jste se stali kluci opravdu velkými a ve Státech se proslavujete. Jste stále v Německu mega superstars?
Tom: Doufám.
Bill: Doufáme, yeah. Myslím, že hodně fanoušků s námi vyrostlo. Viděli jsme hodně tváří, které jsme viděli před pěti lety. Takže je to opravdu cool.
Tom: Ale album si vede opravdu dobře v Evropě. To je pravda.
By jste kluci vloni na VMA nakopali nějaké zadky. Plácneme si na to, s každým. A jaké to bylo? Bylo to pro vás šílené? Protože VMA jsou opravdu velké.
Bill: Oh, VMA myslím byla ta největší událost v celé naší kariéře. Bylo to opravdu, opravdu...
Tom: Neočekávané.
Bill: Naprosto neočekávané. Byli jsme nominováni s Katy Perry a Miley Cyrus.
Tom: Přesně.
Bill: A nikdy jsme tohle neočekávali. Bylo to prostě šílené.
Tom: Jen díky našim fanouškům to bylo opravdu, opravdu dobré.
Bill: Yeah.
Dáváte kluci přednost zpěvu v Německu nebo angličtině? Němčině, ne Německu. Bylo by velmi zajímavé zpívat v Německu.
Bill: Němčina je můj mateřský jazyk, takže je to pro mě opravdu pohodlné, ale zvykl jsem si na angličtinu. Myslím, že první deska pro mě byla trochu těžká, protože chci znít přirozeně a ne jako němec, který se snaží zpívat anglicky. Jsem ve všem perfekcionista, takže to zabralo ve studiu nějakou dobu.
Tom: Ale je snadnější psát a zpívat anglicky, než mluvit.
Bill: Teď se nemohu rozhodnout, protože mám...nemáme přesné překlady na tomhle albu. Takže to jsou jako dvě verze každé písně. A nemůžu se rozhodnout, co je moje oblíbené. I v budoucnosti chci pokračovat se dvěma verzemi.
To je cool. A turné. Kdy kluci začínáte s turné, jak dlouho to potrvá. Bude to ve Státech nebo Evropě?
Bill: Právě plánujeme naše Evropské turné.
Tom: Začínáme v Evropě.
Bill: Začínáme v Evropě a máme myslím více než třicet koncertů. Takže to bude obrovské turné. Právě plánujeme naše podium a všechno.
Tom: Bude to úžasné.
Bill: Yeah, bude to opravdu cool. Takže po tomhle si myslím, že se stavíme a zahrajeme nějaké koncerty v US.
To je cool. Máte nějaké super šílené fanoušky? Kteří se třeba pověsí na vaše okno, nahé? A jsou jaké "Bille, Tome, miluji vás!"
Tom: Yeah, tohle všechno.
Bill: Tohle všechno. Tom má nějaké opravdu skvělé nahé fanynky.
Tom: Yeah, jsou pořád nahé. Miluji to.
Zapište si to holky. Milují nahé dívky. Takže jaký nejšílenější zážitek máte s fanynkou, kdy jste si až řekli "Tohle je šílené!"?
Bill: Myslím, že je tu jeden příběh ze Španělska. Nějaké nahé dívky byly v Gustavově pokoji. Takže vešel dovnitř a...
Tom: Ony ležely na posteli nahé.
To jako vážně?
Tom: Yeah.
To je úžasné.
Tom: Yeah. To je úžasné. My to víme.
Aspoň víte, že je to díky vám. Nahé dívky jsou všude. Co třeba vy kluci? Víte o nějakém šíleném zážitku?
Tom: To byl Gustavův zážitek.
Gustav: V mém pokoji, yeah.
Yeah, fajn. Dobrý.
Tom: Chopil se šance.
Georg: Na třicet minut.
Co vaši fanoušci v US? Jdete prostě na ulici a někam a oni dělají něco šíleného a dávají vám dárky nebo něco takového?
Bill: Yeah, dostali jsme včera nějaké pěkné dárky během autogramiády.
Tom: Autogramiády.
Bill: A bylo to nějaké použité spodní prádlo pro nás.
Tom/Bill: Jedna fanynka udělala kytaru...
Bill: Pro Toma. A taky nějaké drogy. Nevím proč, ale...
Víte, to je osobní kluci. Cokoli. Ty jsi byl v 2008 na operaci, že? Jaké to bylo?
Bill: Myslím, že to byla nejtěžší doba pro Tokio Hotel, protože jsem ztratil hlas během evropského turné a měl jsem operaci hlasivek. Měl jsem nějakou dobu pauzu. A potom jsem se znova učil zpívat. Bylo to opravdu, opravdu špatné období. Ale teď je to v pohodě a už nemám žádné problémy. Takže je to cool.
Máš stejné problémy s hlasivkami? Mohl bys zaskočit za něj?
Tom: Nemám stejné problémy s hlasivkami. Ale pro mě...
Bill: On vůbec nezpívá.
Tom: Já nezpívám, jenom dělám trochu druhého hlasu na turné, možná. Takže to pro mě není takový problém.
Poněvadž jste dvojčata, mohli byste se vyměnit. Že ty bys šel a hrál a ty zpívat?
Bill: Já na nic nehraji.
Hraj to.
Bill: Jo, to bych mohl.
Tom: Možná, že jsem lepší zpěvák než Bill. Ale on potřebuje práci, takže musím zůstat u kytary.
Nechceš nám ukázat, jak jsi lepší zpěvák?
Tom: Ne, ne. To musím nacvičit.
Tokio Hotel děkují mexickým fanouškům
12. listopadu 2009 v 17:49 | tess | Články
Tokio Hotel řekli, že se cítí ohromeni reakcemi svých fanoušků; ujistili, že v Německu nemají reality show.
Německá kapela přijela do Mexika propagovat jejich poslední produkci s názvem "Humanoid" a děkují mexické veřejnosti za přijetí jejich hudby.
"Tohle všechno je super, je potěšující přijed do země, která je od nás tak daleko a které se líbí, co děláme," řekl Bill Kaulitz, zpěvák kapely, v rámci tiskové konference.
Tvůrci "Scream" naznačili, že reakcemi lidí jsou stále překvapeni, jako u malé fanynky během konference.
Isabella (12): "Jsem jejich fanynkou dva roky, mám je hodně ráda, vím, že Bill nesnáší špenát a Tom miluje svého bratra. Málem jsem omdlela, že jsem je uviděla. Nikdy jsem si nemyslela, že budou tak cool, tohle album je skvělé," prohlašuje fanynka.
Co se týče údajné reality show kluků v Německu, Tokio Hotel tuto fámu odmítli.
"Reality show, o které se mluví, není pravda, ale neodmítáme to, bude to sranda. Máme spoustu plánů, které chceme sdílet s našimi mexickými fanoušky," řekl Tom Kaulitz
New Moon Magazine - TH Interview
12. listopadu 2009 v 17:48 | tess | RozhovoryKdyž Tom, Bill, Georg a Gustav, známí jako Tokio Hotel přijeli do města, vydali jsme se zachytit kluky v jejich zákulisí před vyprodaný live koncertem. Přestože tvrdí, že před vystoupením jsou stále nervózní, byli v pohodě a cool.
Jaký je pro vás typický den na turné?
Bill: V sedm hodin se probudíme v tourbusu, pak jedeme na hotel, kde máme snídani, převlečeme se, osprchujeme a takové věci. Potom jdeme do haly a děláme zvukovou zkoušku a rozhovory. (před show) Potom se jede zpátky na hotel, všechno zabalím do deseti tašek, vrátíme se do tourbusu a jedeme do dalšího města.
Je těžké spát v tourbuse?
Georg: Ano, protože vždycky vypneme klimatizaci kvůli Billově hlasu. Takže je uvnitř dost horko.
Chrápe někdo?
Bill: Ne - někdy Gustav.
Děláte něco pro štěstí před show?
Bill: Půlhodiny před show se sejdeme v zákulisí - Georg, Gustav, Tom a já.
Jaký je nejlepší způsob, jak fanoušci upoutají vaši pozornost v davu?
Tom: Rád vidím velké transparenty a postery s cool frázemi.
Jakou nejzábavnější věc jste viděli napsanou?
Bill: Jedna se mě ptala, jestli si ji vezmu. Potom byla v Chicagu fanynka, která se požádala Toma o autogram a řekl, aby napsal: pro moji vysněnou holku. Ona řekla: "ještě to nevíš, ale jsem tvoje vysněná holka." To bylo opravdu zábavné.
Jaký byl nejlepší koncert, který jste osobně navštívili?
Bill: Myslím, že to byl můj první koncert, který byl od Neny - německé zpěvačky. Myslím, že to byl ten nejlepší koncert.
Tom: Hodně poslouchám německý hip-hop, takže pravděpodobně je neznáte.
Gustav: Můj nejloblíbenější byl od Metallicy v roce 2006. Hráli všechny staré písně plus nové, takže to bylo perfektní.
Tokio Hotel, interview o novém albu
11. listopadu 2009 v 16:40 | tess | Rozhovory(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
Je tohle prozatím vaše nejlepší album?
Bill: Vždycky si myslíme, že naše poslední album je to nejlepší, protože jsme ho právě dokončili. Jsme velmi nadšeni. Jsme opravdu šťastní kvůli tomuhle novému albu. Je to normální evoluce, vyrostli jsme. Hráli jsme hodně koncertů, potkali různé lidi, strávili hodně času ve studiu. Rozhodně jsme bez pochyb odpočatí.
Tom: Ale stále milujeme naše staré písně.
Jste mluvčí generace?
Bill: Snažíme se oslovit maximum lidí s našimi písněmi a texty a dáváme jim cestu, jak se poznat.
Tom: Hlavně píšeme v našich textech to, co se nás týká, v naději, že se to dotkne taky našeho publika a popřemýšlí o tom.
Bill: Mladí lidé přemýšlí o životě, někdy jsou smutní a mají obavy. Odtud přichází smutek a melancholie. Ale na tomhle albu jsou taky šťastné písně. Ve skutečnosti, je to mix.
Tom: A jsme taky mladí. Tohle album je našim odrazem.
Jaké je hlavní téma tohoto alba?
Bill: Bylo by hloupé, kdyby album mělo pouhý předmět. Je tu několik předmětů, které jsou inspirací z našich životů, od našeho okolí a věcí, které se nám stali v tomto roce, když jsme pracovali na CD. Lidé na nás mají určitý pohled, který je naprosto jiný od reality. Je to svět vystupování. Ale je normální, že showbyznys nechává lidi žít v naprosté iluzi. Je to ve skutečnosti to, co lidé chtějí vidět. Publikum si neuvědomuje, co je za tím úžasným a skvěle vybarveným podiem a je tu taky druhá strana, věci nejsou nezbytně takové jak se zdají.
Tom: Naši fanoušci si musí uvědomit, že realita je jiná. A někdy jsme tady taky, abychom tu realitu vysvětlili.
Jak zvládáte trvalý nátlak?
Bill: Zvládáme tuhle popularitu více nebo méně dobře. Jsou tu období, kdy jde vše dobře a někdy ne. Jsou tu chvíle, kdy nevíme co dělat a nebo se necítíme na to, být na podiu. Někdy máme strach a nevěříme, že uspějeme. Ale většinou je to potěšení. Podium je jako droga. Perfektní fanoušek se musí bavit u poslechu naší muziku a líbit se mu, co děláme. Ale nebude ilegálně stahovat naši muziku z internetu.
Jaký máte vztah s Francií?
Bill: Francie je pro nás důležitou zemí. Rádi se sem vracíme. Francie byla první zemí po Německu, kde jsme se setkali s úspěchem. Jsme právě v procesu plánování našich nových koncertů a rozhodně přijedeme do Francie.
source (c) Adobuzz
Tokio Hotel "Pain of Love" and "Kampf Der Liebe" Collaboration Remix
11. listopadu 2009 v 16:39 | tess | VideaARTHUR UND DIE MINIMOYS: Vyhraj lístky na německou premiéru s Billem
11. listopadu 2009 v 16:37 | tess | Fans TH
Na Tokio Hotel TV byl minulý pohled do zákulisí, jak Bill dabuje hlavní postavu "Arthur und die Minimoys 2 - Die Rückkehr des bösen M". Všechno už je konečně v bedně a 22. listopadu se v Berlíně bude konat německá premiéra. Jeden samozřejmě u této speciální události nesmí chybět: Bill Kaulitz! Odteď losujeme 30x2 lístky na tuto exkluzivní premiéru a dva tyto lístky by ti mohly brzo patřit!!! Teď se zúčastni soutěže a možná potom budeš sedět s Billem v kině a dívat se "Arthur und die Minimoys 2 - die Rückkehr des bösen M"! Hodně štěstí!
(c) http://tokio-hotel-de.blog.cz // tokiohotel.de
Soutěž je ale určena jenom pro Německo, Rakousko a Švýcarsko.
[10.11.2009] Tour styl
11. listopadu 2009 v 16:36 | tess | Tom´s blog| Už je tady malý pohled na HUMANOID tour styl: v předstihu exkluzivně dva mikfofony, které bude Bill používat. |
Tom's Blog - tokiohotel.de
Tokio Hotel jsou lepší než Jonas Brothers
10. listopadu 2009 v 18:05 | tess | Články(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
Promiňte Jonas Brothers. Jste příliš malí v Evropě - Tokio Hotel stále vedou.
Evropští fanoušci promluvili.
Německé superstars, Tokio Hotel, neodešli domů bez ceny - něco, co se stalo bratrům v kapele Jonas Brothers. Dvě populární teen kapely byly nominovány ve stejné kategorii - "Best Group". Ale když byly hlasy sečteny, tak se opět ukázalo, že fanoušci v Evropě dávají přednost Tokio Hotel nad Jonas Brothers.
Tokio Hotel vystupovali pro 9000 publikum s ohromným vystoupením písně World behind my wall, kde všechno, doslova, explodovalo v plamenech a kouři.
source (c) topp.no
Tokio Hotel Live MTV EMA Video a Tokio Interview
10. listopadu 2009 v 18:04 | tess | Články(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
by Reg Seeton
Ačkoli jsou Tokio Hotel vzrůstajícími hvězdami v Severní Americe, kluci z Tokio Hotel již mají mnoho následovníků v Německu, Evropě, Austrálii, Africe a ještě dál. Jedou na vysokém úspěchu svého nejnovějšího alba Humanoid, Tokio Hotel si odnesli domů Best Group cenu ve čtvrtek na MTV European Music Awards v Berlíně.
Jako důkaz toho, jak populární se Tokio Hotel stali, Tokio Hotel porazili Black Eyed Peas, Jonas Brothers, Kings of Leon a Green Day a odnesli si "Best Group" cenu na MTV European Music Awards. Zatímco v Berlíně dostávali svoji MTV EMA cenu, čtyři členi Tokio Hotel - Bill, Tom, Gustav a Georg - dokonce převzali i MTV podium, aby dali Tokio Hotel fanoušků explozivní, pyrotechnické živé vystoupení mezinárodního Tokio singlu, "World behind my wall", který se objevuje na nedávno vydaném Tokio Hotel albu, Humanoid, který je již dostupný.
Tokio Hotel MTV Europe cena za "Best Group" taky přivádí Tokio Hotel na The MYspace Music Feed, kde mluví o svém novém albu Humanoid a Tokio Hotel myšlenky o americké hudební scéně.
Pusťte si nejnovější video od Tokio Hotel:
videos + source (c) The Dead Bolt











































































































-








































