(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
***
Přeloženo z transcriptu podle řeckého překladu moderátorů.
Bohužel z toho transcriptu od té dívky z tohoto videa nebylo ženě, která dávala otázky rozumět, takže na přesný překlad jejích otázek si budeme muset počkat na MTV video, kde to už bude určitě lepší...
Žena: Znova jste nominováni na Best Group (dále mluví o jejich vztahu s MTV, není rozumět)
Bill: Jsme velmi potěšeni a velmi šťastní, že jsme znova nominováni na EMA. Pracovali jsme na tomhle albu velice tvrdě a budeme pracovat ještě tvrději na naše vystoupení na předávání v tomto roce, protože chceme každého oslnit. Prosíme hlasujte pro nás jak nejvíc to jenom jde na EMA stránce, protože chceme kvůli fanouškům vyhrát.
Chlap: Vy jste první německá kapela, která to zvládla takhle světově. Jaké si myslíte, že je tajemství vašeho úspěchu?
Bill: V každém případě musíme děkovat našim fanouškům. Oni jsou ti, kteří nás udělali tak slavnými, nejúspěšnější kapelou z Německa. Děkujeme vám z hloubky našich srdcí.
Žena: (ptala se na něco kolem turné, opět nebylo rozumět)
Bill: Plánujeme velké, světové turné na 2010. S našim novým týmem plánujeme něco opravdu velkolepého pro naše fanoušky.
Chlap: Jaký si myslíte, že je vztah nových písní k těm předchozím, jak se cítíte v porovnání nových písní k těm starým?
Bill: Posunuli jsme se s našim novým albem vpřed. Stále milujeme naše staré písně, ale nové album je to, co jsme teď opravdu chtěli, nový zvuk je opravdu silný a doufáme, že fanouškům se to bude dost líbit.
Žena: (opět nebylo rozumět)
Bill: Náš vztah s fanoušky je velmi silný a cítíme, že jsme jako jedna velká TH rodina. Ještě jednou chceme poděkovat našim fanouškům.
Chlap: Poslední otázka. Chci, abyste popsali pocit, když jste na podiu.
Bill: Když jsme na podiu tak je to ten nejlepší pocit na světě.





