(c) Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
***
Alessandro Cattelan (moderátor): Ahoj! Ahoj! Ahoj!
Valentina Correani (moderátorka): Tokio Hotel! Cattelane, ty už se snažíš sblížit s překladatelkou?! Takže...
Alessandro: Nemají nového člena, tohle je Inka, která bude překládat otázky a odpovědi.
Valentina: Sprechen Sie Deutsch? (mluvíte německy?)
Bill: Ano, samozřejmě. Ano.
Valentina: Já ne.
Bill: Ciao a tutti! (Ahoj všem)
Gustav: Ciao Roma!
Valentina: Takže, 2.října vyjde Tokio Hotel nové album, v němčině a v angličtině. Proč album ve dvou jazycích?
Bill: Ehm. Vlastně jsme nad tím nepřemýšleli. Mysleli jsme, že to bude normální, když nahrajeme album ve dvou jazycích, jak v němčině tak v angličtině, takže...dva jazyky.
Alessandro: A podívejte jak lidi začínají křičet, od doby, kdy se začalo mluvit. Stačilo jenom začít mluvit, aby lidi zešíleli. Je to už dlouhá doba, co jste byli na podiu. Co jste dělali v tomhle roce?
Bill: Vlastně jsme byli vloni na turné a měli hodně vystoupení. Potom jsme se pustili do psaní nového alba: psali jsme písně, produkovali a nahrávali hodně dlouho. Nyní je produkce hotová a album je připraveno.
Alessandro: Takže to byla jenom práce. Žádná dovolená?
Bill: Ne vůbec, musím říct. Nebyli jsme...
Tom: Neměli jsme čas, ale příště pojedeme na dovolenou do Itálie.
Alessandro: Viděl jsem nějaké fotky na pláži. Bahamy, Seychelly? Mohlo by to být takové místo? Krásné místo u moře?
Bill: Oh, Maledivy, ano! Strávili jsme dva týdny na Maledivách. Tome, na to jsme zapomněli!
Alessandro: Ah Maledivy, Maledivy!
Valentina: Automatic je název nového singlu, Humanoid je název nového alba. Jste inspirováni science-fiction...
Bill: Humanoid je vůdčím motivem celého alba. Je opravdu dobrý a prezentuje skoro všechny písně, celé album. Takže pro to se jmenuje Humanoid.
Vlanetina: Myslela jsem hodně science-fiction.
Alessandro: Tohle je jak konverzace pro hluchoněmé. Je tu příliš křiku. Sotva jim rozumíme. Důležité je to, že Tokio Hotel budou vystupovat znova na podiu za nějakou tu chvíli, takže je ještě budete moci vidět. Děkujeme velmi moc. Uvidíme se za chvíli.
Bill: Grazie mille!
Tom: Grazie!
Alessandro: Stále nám budou hrát.





